Κυριακή 10 Ιουλίου 2016
12 ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ
12 ΠΡΟΣ
ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ
1,1 Ο
Παύλος, απόστολος του Ιησού Χριστού σύμφωνα με το θέλημα του Θεού, και ο
Τιμόθεος ο αδερφός,
1,2 Προς
τους άγιους και πιστούς χριστιανούς αδερφούς των Κολοσσών. Ευχόμαστε ο Θεός
Πατέρας μας και ο Κύριος Ιησούς Χριστός να σας δίνουν τη χάρη και την ειρήνη.
1,3 Πάντοτε
στις προσευχές μας ευχαριστούμε για σας το Θεό και Πατέρα του Κυρίου μας Ιησού
Χριστού,
1,4 γιατί
πληροφορηθήκαμε την πίστη σας στον Ιησού Χριστό και την αγάπη σας για όλο το
λαό του Θεού.
1,5 Τον
ευχαριστούμε επίσης για την ελπίδα σας σε όλα όσα είναι αποθησαυρισμένα για σας
στον ουρανό, για τα οποία ακούσατε ήδη από το κήρυγμα του ευαγγελίου, που
περιέχει την αλήθεια
1,6 και
που έφτασε σ’ εσάς, όπως και σ’ όλο τον κόσμο. Παντού το ευαγγέλιο καρποφορεί
και αυξάνει όπως και στη δική σας εκκλησία από την ημέρα που ακούσατε και
γνωρίσατε πραγματικά τη χάρη του Θεού.
1,7 Το
χαρμόσυνο αυτό μήνυμα σας το έφερε ο αγαπητός Επαφράς, δούλος κι αυτός όπως κι
εμείς του Θεού, πιστός υπηρέτης του Χριστού για χάρη σας.
1,8 Αυτός
μας μίλησε για την αγάπη σας, που την εμπνέει το Άγιο Πνεύμα.
1,9 Γι’
αυτό κι εμείς, αφότου μάθαμε τα νέα σας, δεν παύουμε να προσευχόμαστε για σας
και να παρακαλούμε το Θεό να σας δώσει όλη τη σοφία και τη σύνεση που χαρίζει
το Άγιο Πνεύμα, ώστε να γνωρίσετε στην εντέλεια το θέλημά του.
1,10 Για
να ζείτε με τρόπο αντάξιο του Κυρίου και κατά πάντα ευάρεστο σ’ αυτόν, να έχετε
σαν καρπό κάθε λογής καλά έργα και να προοδεύετε στη βαθιά γνώση του Θεού,
1,11 παίρνοντας
δύναμη από τον ισχυρό και δοξασμένο Θεό. Έτσι σε κάθε περίσταση θα έχετε
υπομονή και μακροθυμία,
1,12 και
θα ευχαριστείτε με χαρά το Θεό και Πατέρα, που μας αξίωσε να έχουμε μερίδιο
στην κληρονομία των αγίων του που ζουν μέσα στο φως.
1,13 Ο
Θεός Πατέρας μάς λύτρωσε από τη σκοτεινή εξουσία του σατανά και μας πολιτογράφησε
στη βασιλεία του αγαπητού Υιού του,
1,14 ο
οποίος μας έδωσε την απολύτρωση, μας συγχώρησε τις αμαρτίες.
1,15 Αυτός
είναι εικόνα του αόρατου Θεού, πριν από κάθε πλάσμα γεννημένος.
1,16 Γιατί
τα πάντα δι’ αυτού ήρθαν στην ύπαρξη, όσα στον ουρανό κι όσα στη γη, τα ορατά
και τα αόρατα, θρόνοι και κυριότητες, αρχές και εξουσίες. Ό,τι υπάρχει είναι
πλασμένο δι’ αυτού κι αυτόν έχει σκοπό του.
1,17 Υπάρχει
αυτός πριν από καθετί κι αυτός τα πάντα συγκρατεί, για να μπορούν να υπάρχουν.
1,18 Αυτός
η κεφαλή του σώματος που είναι η εκκλησία, αυτός αρχή της νέας ανθρωπότητας απ’
τους νεκρούς ο πρωταναστημένος, ώστε να γίνει σ’ όλα εκείνος πρώτος.
1,19 Γιατί
μέσα σ’ εκείνον η θεότητα έστερξε ολάκερη να κατοικήσει,
1,20 κι
όλα όσα στη γη κι όσα στον ουρανό μαζί της να συμφιλιώσει δι’ αυτού, που την
ειρήνη έφερε με του σταυρού του το αίμα.
1,21 Έτσι
έγινε και μ’ εσάς. Άλλοτε ήσασταν αποξενωμένοι από το Θεό κι είχατε απέναντί
του εχθρικές διαθέσεις, όπως έδειχναν τα πονηρά σας έργα.
1,22 Αλλά
τώρα ο Χριστός, πεθαίνοντας ως άνθρωπος, σας συμφιλίωσε με το Θεό, για να σας
παρουσιάσει μπροστά του αγίους, αψεγάδιαστους και χωρίς καμιά κατηγορία
εναντίον σας.
1,23 Αυτό,
βέβαια, με την προϋπόθεση ότι θα μείνετε σταθεροί στην πίστη σας, θεμελιωμένοι
κι ακλόνητοι, και δε θα απομακρυνθείτε από την ελπίδα του ευαγγελίου που
ακούσατε και που έχει κηρυχτεί σ’ ολόκληρη την οικουμένη. Αυτό το ευαγγέλιο
υπηρετώ κι εγώ ο Παύλος.
1,24 Χαίρομαι
τώρα που υποφέρω για χάρη σας και συντελώ έτσι με τα σωματικά μου παθήματα,
ώστε να ολοκληρωθούν οι θλίψεις που πρέπει να υπομείνει το σώμα του Χριστού,
δηλαδή η εκκλησία.
1,25 Αυτήν
υπηρετώ κι εγώ, σύμφωνα με την αποστολή που μου εμπιστεύτηκε ο Θεός μέσα στο
λυτρωτικό του σχέδιο για σας, ώστε να ολοκληρώσω το έργο του κηρύγματος.
1,26 Αυτό
το λυτρωτικό σχέδιο είναι το μυστήριο που, κρυμμένο για αιώνες και γενιές
ολόκληρες, φανερώθηκε τώρα στους πιστούς.
1,27 Σ’
αυτούς θέλησε ο Θεός να κάνει γνωστό πόσο πλούσιο κι ένδοξο είναι το μυστήριο
αυτό, που εκτείνεται και στους ειδωλολάτρες. Και το μυστήριο αυτό δεν είναι
άλλο παρά ο Χριστός, που βρίσκεται ανάμεσά σας και αποτελεί την ελπίδα της
συμμετοχής σας στη μελλοντική δόξα.
1,28 Αυτόν
το Χριστό κηρύττουμε κι εμείς. Συμβουλεύουμε και διδάσκουμε κάθε άνθρωπο με όλη
τη σοφία που μας δίνει ο Θεός, για να τους βοηθήσουμε όλους να γίνουν τέλειοι,
σύμφωνα με το πρότυπο του Ιησού Χριστού.
1,29 Για
να πραγματοποιηθεί αυτό το έργο μοχθώ κι αγωνίζομαι με τη δύναμη του Χριστού,
που ενεργεί πανίσχυρη μέσα μου.
2,1 Θέλω
να γνωρίζετε τι δύσκολο αγώνα έχω αναλάβει για σας και για τους χριστιανούς της
Λαοδίκειας και για όσους δε με γνώρισαν προσωπικά.
2,2 Αγωνίζομαι
να ενισχυθούν οι καρδιές τους, να είναι όλοι ενωμένοι με αγάπη και πλουτισμένοι
με τη βεβαιότητα που δίνει η αληθινή γνώση. Έτσι θα γνωρίσουν καλά το μυστήριο
του Θεού Πατέρα και του Χριστού,
2,3 στον
οποίο βρίσκονται κρυμμένοι όλοι οι θησαυροί της σοφίας και της γνώσεως.
2,4 Τα
λέω αυτά, για να μη σας ξεγελάσει κανένας με συλλογισμούς που φαίνονται
λογικοί, είναι όμως απατηλοί.
2,5 Γιατί,
αν και είμαι σωματικά μακριά σας, με το πνεύμα μου βρίσκομαι μαζί σας και με
χαρά διαπιστώνω την τάξη και τη σταθερότητα της πίστης σας στο Χριστό.
2,6 Δεχτήκατε
ως Κύριό σας τον Ιησού Χριστό. Να ζείτε λοιπόν ενωμένοι μαζί του.
2,7 Να
είστε ριζωμένοι σ’ αυτόν και να οικοδομείτε τη ζωή σας πάνω του. Να γίνεστε όλο
και πιο σταθεροί στην πίστη σας, όπως τη διδαχτήκατε, και να προοδεύετε σ’
αυτήν ευχαριστώντας το Θεό.
2,8 Προσέχετε
καλά, μη σας εξαπατήσει κανείς με τους απατηλούς και κούφιους συλλογισμούς της
ανθρώπινης σοφίας, που στηρίζονται σε ανθρώπινες παραδόσεις και σε μια λαθεμένη
πίστη προς τα στοιχεία του κόσμου και όχι στη διδασκαλία του Χριστού.
2,9 Γιατί
μόνο στο Χριστό κατοικεί σωματικά όλη η θεότητα.
2,10 Μόνο
αυτός μπορεί να μας δώσει την πληρότητα της ζωής, αυτός που είναι κύριος κάθε
αρχής και εξουσίας.
2,11 Πιστεύοντας
σ’ αυτόν λάβατε την πραγματική περιτομή, αυτή που δε γίνεται με ανθρώπινα
χέρια, αλλά την κάνει ο Χριστός και είναι η απαλλαγή από την αμαρτία που
εξουσίαζε τον άνθρωπο.
2,12 Όταν
βαφτιστήκατε, θαφτήκατε μαζί με το Χριστό, αλλά κι αναστηθήκατε μαζί του, γιατί
πιστέψατε στη δύναμη του Θεού, ο οποίος τον ανέστησε από τους νεκρούς.
2,13 Κι
εσάς, που ήσασταν νεκροί εξαιτίας των αμαρτιών και της ειδωλολατρίας σας, ο
Θεός σάς ζωοποίησε μαζί με το Χριστό. Μας συγχώρησε όλα τα παραπτώματα.
2,14 Κατήργησε
το χρεόγραφο με τις διατάξεις του, που ήταν εναντίον μας, και το έβγαλε από τη
μέση καρφώνοντάς το στο σταυρό.
2,15 Αφαίρεσε
τη δύναμη που είχαν οι δαιμονικές αρχές και εξουσίες και τις διαπόμπεψε,
σέρνοντάς τες νικημένες στο θρίαμβο του σταυρού του Χριστού.
2,16 Μην
αφήνετε, λοιπόν, κανέναν να σας κρίνει για ζητήματα φαγητών ή ποτών ή πως δεν
τηρείτε τις γιορτές, τις νουμηνίες ή τα Σάββατα.
2,17 Αυτά
ήταν απλώς σκιά της πραγματικότητας που επρόκειτο να έρθει, και η
πραγματικότητα αυτή είναι τώρα ο Χριστός.
2,18 Ας
μη σας κατακρίνει κανένας απ’ αυτούς που τους αρέσει μια δήθεν ταπεινόφρονη
λατρεία των αγγέλων, που βυθίζονται σε ψεύτικα οράματα και χωρίς λόγο
υπερηφανεύονται με το υποδουλωμένο στην αμαρτία μυαλό τους.
2,19 Αυτοί
δεν είναι ενωμένοι με το Χριστό, που είναι η κεφαλή. Απ’ αυτήν τρέφεται,
συγκρατείται κι αυξάνει όλο το σώμα με τις αρθρώσεις και τους μυώνες του, όπως
το θέλει ο Θεός.
2,20 Αφού,
λοιπόν, πεθάνατε μαζί με το Χριστό και λυτρωθήκατε από τα στοιχεία του κόσμου,
γιατί ζείτε σαν να είστε υποταγμένοι σ’ αυτά; Και γιατί δέχεστε να σας
επιβάλλουν απαγορεύσεις,
2,21 όπως:
«μην ακουμπήσεις αυτό, μη γευτείς το άλλο, μην αγγίξεις εκείνο»;
2,22 Αυτές
οι απαγορεύσεις αναφέρονται σε πράγματα που είναι καταδικασμένα να φθαρούν μετά
τη χρήση τους· πρόκειται για κανόνες που στηρίζονται σε ανθρώπινες διατάξεις
και διδασκαλίες.
2,23 Βέβαια,
αυτές οι διατάξεις έχουν μια εξωτερική εμφάνιση σοφίας, που εκδηλώνεται σαν
θρησκεία στηριγμένη στο ανθρώπινο θέλημα, σαν ψευτοταπεινοφροσύνη και
περιφρόνηση του σώματος. Δεν έχουν όμως καμιά αξία και το μόνο που κάνουν είναι
να ικανοποιούν το αμαρτωλό φρόνημα.
3,1 Αφού,
λοιπόν, αναστηθήκατε μαζί με το Χριστό, να επιδιώκετε τα αγαθά που βρίσκονται
στον ουρανό, εκεί που κάθεται ο Χριστός στα δεξιά του Θεού·
3,2 οι
σκέψεις σας να είναι στραμμένες προς αυτά κι όχι προς τα γήινα πράγματα.
3,3 Γιατί
πεθάνατε μαζί με το Χριστό κι η ζωή σας είναι κρυμμένη μαζί με το Χριστό στο
Θεό.
3,4 Όταν
ο Χριστός, που είναι η αληθινή ζωή μας, φανερωθεί, τότε κι εσείς θα φανερωθείτε
μαζί του δοξασμένοι στην παρουσία του.
3,5 Απονεκρώστε,
λοιπόν, ό,τι σας συνδέει με το αμαρτωλό παρελθόν: Την πορνεία, την ηθική
ακαθαρσία, το πάθος, την κακή επιθυμία και την πλεονεξία, που είναι
ειδωλολατρία.
3,6 Για
όλα αυτά θα πέσει η οργή του Θεού πάνω σ’ εκείνους που δε θέλουν να πιστέψουν.
3,7 Σ’
αυτούς ανήκατε άλλοτε κι εσείς, όταν αυτά τα πάθη δυνάστευαν τη ζωή σας.
3,8 Τώρα
όμως πετάξτε τα όλα αυτά από πάνω σας: Την οργή, το θυμό, την πονηρία, την
κακολογία και την αισχρολογία.
3,9 Μη
λέτε ψέματα ο ένας στον άλλο, αφού βγάλατε από πάνω σας τον παλιό αμαρτωλό
εαυτό σας με τις συνήθειές του.
3,10 Τώρα
πια έχετε ντυθεί τον καινούριο άνθρωπο, που ανανεώνεται συνεχώς σύμφωνα με την
εικόνα του δημιουργού του, ώστε με τη νέα ζωή του να φτάσει στην τέλεια γνώση
του Θεού.
3,11 Σ’
αυτή τη νέα κατάσταση δεν υπάρχουν πια εθνικοί και Ιουδαίοι, περιτμημένοι κι
απερίτμητοι, βάρβαροι, Σκύθες, δούλοι, ελεύθεροι· του Χριστού είναι όλα και ο
Χριστός τα διέπει όλα.
3,12 Ως
εκλεκτοί λοιπόν του Θεού, αγιασμένοι και αγαπημένοι του, αποκτήστε
φιλευσπλαχνία, καλοσύνη, ταπεινοφροσύνη, πραότητα, μακροθυμία.
3,13 Να
ανέχεστε με υπομονή ο ένας τον άλλο, και να συγχωρείτε ο ένας τον άλλο, κάθε
φορά που δημιουργούνται παράπονα ανάμεσά σας. Όπως ο Χριστός σάς συγχώρησε τα
παραπτώματα, έτσι να κάνετε κι εσείς μεταξύ σας.
3,14 Πάνω
απ’ όλα, να έχετε αγάπη, που είναι ο σύνδεσμος όλων και οδηγεί στην τελειότητα.
3,15 Η
ειρήνη του Θεού, στην οποία έχετε κληθεί όλοι σαν ένα σώμα, ας κατευθύνει τις
καρδιές σας. Και για όλα να ευγνωμονείτε το Θεό.
3,16 Ο
λόγος του Χριστού, με όλο τον πλούτο του, ας μένει μόνιμα ανάμεσά σας. Κι έτσι,
να διδάσκετε και να συμβουλεύετε ο ένας τον άλλο με σοφία. Να ψάλλετε μ’
ευγνωμοσύνη στον Κύριο απ’ την καρδιά σας ψαλμούς, ύμνους και άσματα που
εμπνέει το Άγιο Πνεύμα.
3,17 Καθετί
που λέτε ή κάνετε ας γίνεται στο όνομα του Κυρίου Ιησού, κι έτσι να
ευχαριστείτε δια του Χριστού το Θεό Πατέρα.
3,18 Οι
γυναίκες να υποτάσσεστε στους άντρες σας, όπως ταιριάζει σε γυναίκες που
πιστεύουν στον Κύριο.
3,19 Οι
άντρες να αγαπάτε τις γυναίκες σας, και να μη τους φέρεστε με σκληρότητα.
3,20 Τα
παιδιά να υπακούτε τους γονείς σας στο καθετί, γιατί αυτό ευχαριστεί τον Κύριο.
3,21 Οι
πατέρες να μην εξοργίζετε τα παιδιά σας, για να μην αποθαρρύνονται.
3,22 Οι
δούλοι να υπακούτε τους επίγειους κυρίους σας σε όλα, όχι υποκριτικά, μόνο
δηλαδή όταν σας βλέπουν, για να τους είστε αρεστοί, αλλά με ειλικρινή καρδιά
και από σεβασμό προς το Θεό.
3,23 Όποια
εργασία κάνετε να την κάνετε με την καρδιά σας, σαν να δουλεύετε για τον Κύριο
κι όχι για τους ανθρώπους.
3,24 Ξέρετε
καλά ότι θα πάρετε από τον Κύριο ως ανταμοιβή σας την κληρονομία της βασιλείας
του. Γιατί στην πραγματικότητα ο Κύριος τον οποίον υπηρετείτε είναι ο Χριστός.
3,25 Όποιος
όμως διαπράττει το κακό, θα λάβει την αντίστοιχη τιμωρία, γιατί ο Θεός δεν
κάνει διακρίσεις ανάμεσα σε πρόσωπα.
4,1 Οι
κύριοι να δίνετε στους δούλους σας ό,τι είναι δίκαιο κι αντάξιο της εργασίας
τους. Μην ξεχνάτε ότι κι εσείς έχετε κύριο στον ουρανό.
4,2 Επιμένετε
στην προσευχή. Μην παύετε να ευγνωμονείτε το Θεό.
4,3 Προσεύχεστε
κοντά στα άλλα και για μας, να δώσει ο Θεός νέες ευκαιρίες για το κήρυγμα, ώστε
να διακηρύξουμε το μυστήριο της σωτηρίας που προσφέρει ο Χριστός –για το οποίο
και είμαι τώρα φυλακισμένος.
4,4 Προσεύχεστε,
για να φανερώσω στους ανθρώπους αυτό το μυστήριο, σύμφωνα με την εντολή που μου
έχει δοθεί.
4,5 Σ’
εκείνους που δεν είναι μέλη της εκκλησίας, να φέρεστε με σύνεση, κάνοντας καλή
χρήση κάθε ευκαιρίας.
4,6 Τα
λόγια σας να είναι πάντα γεμάτα χάρη κι όχι ανούσια. Να ξέρετε πώς πρέπει να
αποκρίνεστε στον καθένα.
4,7 Τα
νέα μου θα σας τα πει ο Τυχικός, ο αγαπητός αδερφός και πιστός συνεργάτης,
δούλος του Κυρίου όπως κι εγώ.
4,8 Γι’
αυτό ακριβώς, σας τον έστειλα, για να μάθει τα νέα σας και να ενισχύσει τις
καρδιές σας,
4,9 μαζί
με τον Ονήσιμο, τον πιστό κι αγαπητό αδερφό, το συμπατριώτη σας· αυτοί θα σας
δώσουν πληροφορίες για όσα συμβαίνουν εδώ.
4,10 Σας
στέλνουν χαιρετισμούς ο Αρίσταρχος, που είναι φυλακισμένος μαζί μου, κι ο
Μάρκος, ο ανιψιός του Βαρνάβα– για τον οποίο πήρατε οδηγίες να τον καλοδεχτείτε
όταν έρθει–
4,11 κι
ο Ιησούς, που λέγεται και Ιούστος. Αυτοί είναι οι μόνοι από τους εξ Ιουδαίων
χριστιανούς που συνεργάστηκαν μαζί μου στη διάδοση της βασιλείας του Θεού, και
στάθηκαν η παρηγοριά μου.
4,12 Σας
χαιρετάει ο συμπατριώτης σας ο Επαφράς, δούλος του Χριστού. Αυτός αδιάκοπα
μοχθεί για σας με τις προσευχές του, ώστε να είστε τέλειοι και να εκπληρώνετε
σε όλα το θέλημα του Θεού.
4,13 Σας
βεβαιώνω ότι έχει πολύ ζήλο για σας, καθώς και για τους χριστιανούς της
Λαοδίκειας και της Ιεράπολης.
4,14 Σας
χαιρετούν ο αγαπητός μου γιατρός Λουκάς και ο Δημάς.
4,15 Δώστε
τούς χαιρετισμούς μου στους χριστιανούς της Λαοδίκειας, καθώς και στον Νυμφά
και στην εκκλησία που συναθροίζεται στο σπίτι του.
4,16 Όταν
διαβάσετε αυτή την επιστολή, στείλτε την να διαβαστεί και στην εκκλησία των
Λαοδικέων, κι εσείς φροντίστε να πάρετε την επιστολή που έστειλα στη Λαοδίκεια,
για να τη διαβάσετε.
4,17 Πείτε
στον Άρχιππο: «Πρόσεχε να εκπληρώσεις στο ακέραιο το διακόνημα που σου ανέθεσε
ο Κύριος».
4,18 Σας
στέλνω κι εγώ ο Παύλος χαιρετισμό, γραμμένον με το ίδιο μου το χέρι. Μην
ξεχνάτε στις προσευχές σας τα δεσμά μου. Η χάρη του Θεού ας είναι μαζί σας.
Αμήν.
Αν σας αρέσει αυτό το άρθρο, μπορείτε να το βάλετε στο Ιστολόγιο σας αντιγράφοντας έναν από τους παρακάτω κωδικούς
If you Like This Article,Then kindly linkback to this article by copying one of the codes below.
URL Of Post:
Paste This HTML Code On Your Page:
Εγγραφή σε:
Σχόλια ανάρτησης
(
Atom
)
0 σχόλια :
Δημοσίευση σχολίου